All the way back in 2019, I reviewed the 1995 adaptation of From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler. After I shared my thoughts on the film, Gill, from Realweegiemidget Reviews, recommended the 1973 adaptation, which is sometimes titled The Hideaways. Whenever Virginie, from The Wonderful World of Cinema, has hosted the Ingrid Bergman Blogathon, I have wanted to check out the 1973 adaptation, due to Ingrid Bergman starring in the film. Now, for the 110 Years of Ingrid Bergman Blogathon, I finally received the opportunity to write about the movie! While I still haven’t read the book, I am familiar with the story because I covered the 1995 adaptation on 18 Cinema Lane. Back in 2019, I said the film was just ok, as one of my biggest criticisms was the underutilization of Lauren Bacall’s acting talents. Will I give similar criticisms to the 1973 adaptation of From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler? To solve this mystery, keep reading my review!

Things I liked about the film:
Sally Prager’s and Johnny Doran’s acting performance: Starring in From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler as the protagonists, Claudia and Jamie Kincaid, Sally Prager and Johnny Doran carry about 95% of the film. Because of how strong their performances were, they successfully carried the movie by presenting their characters believably! One example takes place toward the beginning of the film. Jamie is telling his sister, Claudia, about a movie he had recently seen. As he talks about the movie, his speech becomes increasingly animated. Even after Claudia kicks him out of her room, Jamie talks even louder, his excitement never faltering. After Jamie and Claudia arrive in New York City, they go to the Metropolitan Museum of Art. When Jamie asks her why she wants to go to the museum, Claudia enthusiastically describes the museum as a castle like the tales of King Arthur. This scene perfectly showcases how Sally effectively portrayed Claudia as precocious; containing enough self-awareness to know exactly what she wants, yet displaying that sense of wonder one would expect from a child her age.
The cinematography: When I reviewed the 1995 adaptation of From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler, I complimented the film’s cinematography. That adaptation’s creative team made some interesting choices when presenting certain scenes, like using close-ups to present the museum’s artifacts. The 1973 adaptation of From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler features good cinematography as well! Similar to the 1995 adaptation, some scenes were shown from Claudia and Jamie’s perspective. While hiding on the school bus, Jamie constantly peeks from behind the seat to see if the bus driver has spotted them. A few shots look like they’re from Jamie’s point of view, with the camera peering around the seat to catch a glimpse of the bus driver. When Jamie and Claudia are at the Metropolitan Museum of Art, they look over the railing at the museum’s employees and security guards in the lobby. Once again, the scene is presented from the point of view of the children. The camera peers over the museum’s railing, looking down at the security guards and employees. Shots like the ones I described make the audience feel like they’re with the characters, creating the illusion of immersion.
The dialogue: A pleasant surprise in 1973’s From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler was the dialogue! Some lines were so well-written, they became a memorable part of the movie. In one scene, as Jamie navigates through the museum, a janitor asks him where he came from. Speaking confidently in a matter-of-fact way, Jamie tells the janitor, “My mother said I came from Heaven”. I not only found this response a clever comeback, it was also a creative way to answer the question. Another scene shows Jamie sharing with Claudia one of the reasons why he ran away with her. While spending a night in the museum, Jamie tells his sister how concerned he was by the thought of her traveling alone, as he believed she would be afraid. Claudia responds to her brother’s belief by saying, “Being self-sufficient doesn’t automatically make a person brave”. This quote showcases an eloquent way of addressing how anyone at any age can be afraid of something.

What I didn’t like about the film:
Telling instead of showing: In both adaptations of From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler, Jamie and Claudia go to Mrs. Basil E. Frankweiler’s house, searching for an angel statue’s legitimacy. From what I remember of the 1995 movie, a scene shows Claudia and Jamie looking for answers about the statue by rummaging through Mrs. Basil E. Frankweiler’s mixed-up files. The 1973 version, on the other hand, has Mrs. Basil E. Frankweiler telling the answer of the mystery instead of showing the children putting the mystery’s pieces together. Because the creative team behind the 1973 adaptation chose telling over showing, some of the excitement of seeing the protagonists achieve their goal was taken away.
Less emphasis on the mystery: An overarching part of From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler’s story is the mystery surrounding an angelic statue. However, this mystery received less emphasis in both the 1973 and 1995 adaptations. Specifically speaking about the 1973 version, the story focused more on Claudia and Jamie’s adventures in New York City. In fact, the angel statue doesn’t make an appearance until 44 minutes in an hour and forty-five-minute film. Like I said in my review of the 1995 version, this creative decision took a lot of intrigue out of the film, causing the story not to be as engaging or interactive.
The underutilization of Ingrid Bergman: During this review’s introduction, I brought up one of my biggest criticisms of 1995’s From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler; the underutilization of Lauren Bacall’s acting talents. Sadly, I have the same criticism for the 1973 version. Just like the 1995 adaptation, Ingrid Bergman is the top-billed actor in the adaptation from 1973. Yet she doesn’t appear in the story until an hour and fourteen minutes in an hour and forty-five-minute movie. I recognize the 1973 version of From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler premiered toward the end of Ingrid’s career. I also acknowledge the story prioritizes the adventures of Claudia and Jamie Kincaid. But as I said about Lauren Bacall in my review of the 1995 movie, this underutilization not only does Ingrid’s acting talents a disservice, it also comes across as misleading.

My overall impression:
For the 5th Annual Gold Sally Awards, I introduced the Nosferatu vs. Dracula Award. This award is given to two movies that feel like you’re watching the same one. Looking back on my experience watching the 1973 adaptation of From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler and reflecting on my review of the 1995 adaptation, the Nosferatu vs. Dracula Award will likely be brought back for 2026’s edition of the Gold Sally Awards. The 1973 movie shares a lot of the same strengths and flaws as the 1995 version. These similarities made me feel like I was watching the same film twice. I knew what to expect from the story, due to seeing From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler from 1995. However, I still wish both adaptations contained stronger differentiations between them. The films I’ve seen of Ingrid Bergman’s from the 1970s have, in my opinion, been underwhelming. While I found A Walk in the Spring Rain a flavorless picture, I think A Matter of Time and now From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler are just ok.
Overall score: 6 out of 10
Have you seen 1973’s From the Mixed-Up Files of Mrs. Basil E. Frankweiler? Which book adaptation do you wish starred a “classic” film star? Tell me in the comment section!
Have fun at the movies!
Sally Silverscreen
![20191121_230936[1]](https://18cinemalane.com/wp-content/uploads/2019/11/20191121_2309361-e1574396449434.jpg)

